Mr Red - Ceisteanna Coitianta | |||||||||||||||||
Globish |
English >>>
>>>
Gaeilge
.
only a guide --- ach treoir
ish.--- thart
Folk club --- Níos foirmiúla, suí
agus éisteacht (nó eile), táille
iontrála, d'íoc taibheoirí, NÓ an t-eagraí iarraidh é a bheith ar a dtugtar 'club tíre'!
sess --- seisiún, den chuid is mó foinn
beg sess (slow) --- seisiún thosaitheoirí
not a sess
--- amhrán = SAR .
SAR --- amhrán,
chanadh-a-babhta, seisiún
bailéad srl, athruithe amhránaíocht duine, casadh dul
thart ar an seomra
Come-all-ye, mixed sess seisiún measctha. Amhránaíocht,
amhráin curfá agus ceol seisiún
casadh, téigh thart ar an
seomra.
.
acc sess, acoustic
--- fuaimiúil (unplugged) ní tíre docht, go minic le aimpliú !!!
.
w/s workshop ---ceol ceardlann / amhrán.
Ní féidir le ceacht, mar shampla, roinnt níos mó
de na smaointe,
ach a bheith cosúil le
máistir-. Braitheann sé díreach ar a ritheann sé.
dance --- damhsa e.g. damhsa sóisialta
- ceilidh nó Contra, Set
Gaeilge nó fiú
Franch Bal
Morris, rapper, clogging, clog dance, sword dance, Appalation, flat foot, etc --- Morris rince srl, e.g. rince taispeáint step dancing damhsa chéim
open stage ---céim oscailte, is féidir leat a bheith ag dul srl canadh ar an stáitse
open mic.--- mar chéim oscailte, ach aimplithe
bar music --- ceol barra - nach bhfuil chun tú a bheith dul, tá siad le híoc ag an t-ionad
Mon, Dé Luain - Tue, Dé Máirt, - Wed, Dé Céadaoin- Thur, Déardaoin - Fri, Dé hAoine - Sat, Dé Sathairn - Sun. Dé Domhnaigh
, , , ,
Jan, Mí Eanáir - Feb, Mí Feabhra- Mar, Márta- Apr, Aibreán- May, Mí
an Bealtaine - Jun, Meitheamh- Jul. Mí Iúil
Aug, Mí Lúnasa- Sep, Meán Fómhair- Oct, Deireadh Fómhair- Nov, Mí
na Samhain- Dec, Mí
na Nollaig
w/e, weekend - deireadh seachtaine.
fest --- féile - day --- lá.
alt --- seachtainí malartacha (nó
míonna!)
alt with other --- mhalartach imeacht le ceann
eile den chineál céanna (luaite)
2/4 --- den mhí srl 2/4. 1st chéad.. 2nd - an dara .. 3rd triú
.. 4th an ceathrú
.. 5th an cúigiú.. last deireanach.
wk, weekly - seachtainiúil
mth, monthly - míosúil
occ, occasional ó
am go chéile
cider neachtar
.
fantastic! --- ( ?).
.
principle music/dance style prionsabal (ceol
/ damhsa) stíl- Irish,Gaeilge- English, Béarla- Welsh, - Breatnais
American, -(Meiriceánach- French, Fraincis- Swedish, sa tSualainnis- blues , Gormacha, - b/grass --- BluegrassCajun / zydeco --- Cajun, Meiriceánach - Lousiana
Storytelling/ Story, Scéalaíocht / Scéal
trad --ceol nó rince
traidisiúnta.
PC / post code -post cód (úsáideach
le haghaidh SatNav
With
thanks to (le a bhuíochas
sin do imTranslator http://imtranslator.net/translation/english/to-irish/translation/
) fheabhsú trí help?
goto.. leathanach baile . clubanna tíre de contae . clubanna tíre go lá . seisiúin go lá . seisiúin de contae . féilte . léarscáil |